成熟,就是某一个突如其来的时刻,把你的骄傲狠狠的踩到地上,任其开成花或者烂成泥。
0、你既然认准一条道路何必去打听要走多久!
1、如果我们有着快乐的思想,我们就会快乐;如果我们有着凄惨的思想,我们就会凄惨。
2、人生是坎坷的,人生是崎岖的。我坚信:在人生中只有曲线前进的快乐,没有直线上升的成功。只有珍惜今天,才会有美好的明天;只有把握住今天,才会有更辉煌的明天!人生啊,朋友啊!还等什么?奋斗吧!
3、我学习了一生,现在我还在学习,而将来,只要我还有精力,我还要学习下去。
4、生活中,你可能会跟成百上千个人相遇,或是相处,表面上迎来送往,一团和气,却从未有过契合感。无论多熟悉,都觉得只是生命中的过客,在心底里,从未接纳过他们。就是说,你的身边一直很热闹,但你始终很孤独。
5、生活会辜负努力的人,但不会一直辜负努力的人。
6、真正成功的人生,不在于成就的大小,而在于你是否努力地去实现自我,喊出自己的声音,走出属于自己的道路。
7、一窍通,百窍通。
8、人生的价值并不在于成功后的荣光,而在于追求的本身,在于信念的树立与坚持的过程。坚守信念,犹如在内心撒下一颗种子,只要在合适的条件下,种子自会生根发芽破土而出,总会有收获果实的希望。有时需要外力辅助才可取得成果,但最终还要靠自己去完成,因为任何人也不可能把信念深植于你的心中。所以,我们要坚守自己的信念,播下希望的种子。
9、人生试题一共有四道题目:学业、事业、婚姻、家庭。平均分高才能及格,切莫花太多的时间和精力在任一题目上。
10、失败的定义:什么都要做,什么都在做,却从未做完过,也未做好过。
11、只要还有明天,今天就永远是起跑线。
12、Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness.——R.M. Nixon 命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。因此,让我们毫无畏惧,满心愉悦地把握命运。——尼克松
13、骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。——先秦《荀子•劝学》
14、成功便是站起比倒下多一次。
15、会当凌绝顶,一览众山小。
16、5、青春就像一颗梅花树,是那样的坚强,又是那样的脆弱,她在寒冬腊月奔放,又在阳春三月凋落,她是默默无闻,但是向往未来的,充满激情的!
17、忙于采集的蜜蜂,无暇在人前高谈阔论。
18、把你的聪颖与睿智用于创造,你将前程无量!
19、鞠躬尽瘁,死而后已。——诸葛亮《后出师表》
1、我希望你能给我一个机会,照顾你。爱护你。平平淡淡和你一起慢慢变老!
全文拼音:chéng shú, jiù shì mǒu yí gè tū rú qí lái de shí kè, bǎ nǐ de jiāo ào hěn hěn de cǎi dào dì shàng, rèn qí kāi chéng huā huò zhě làn chéng ní. 0 nǐ jì rán rèn zhǔn yī tiáo dào lù hé bì qù dǎ tīng yào zǒu duō jiǔ! 1 rú guǒ wǒ men yǒu zhe kuài lè de sī xiǎng, wǒ men jiù huì kuài lè rú guǒ wǒ men yǒu zhe qī cǎn de sī xiǎng, wǒ men jiù huì qī cǎn. 2 rén shēng shì kǎn kě de, rén shēng shì qí qū de. wǒ jiān xìn: zài rén shēng zhōng zhǐ yǒu qū xiàn qián jìn de kuài lè, méi yǒu zhí xiàn shàng shēng de chéng gōng. zhǐ yǒu zhēn xī jīn tiān, cái huì yǒu měi hǎo de míng tiān zhǐ yǒu bǎ wò zhù jīn tiān, cái huì yǒu gèng huī huáng de míng tiān! rén shēng a, péng yǒu a! hái děng shén me? fèn dòu ba! 3 wǒ xué xí le yī shēng, xiàn zài wǒ hái zài xué xí, ér jiāng lái, zhǐ yào wǒ hái yǒu jīng lì, wǒ hái yào xué xí xià qù. nbsp 4 shēng huó zhōng, nǐ kě néng huì gēn chéng bǎi shàng qiān gè rén xiāng yù, huò shì xiāng chǔ, biǎo miàn shàng yíng lái sòng wǎng, yī tuán hé qì, què cóng wèi yǒu guò qì hé gǎn. wú lùn duō shú xī, dōu jué de zhǐ shì shēng mìng zhòng de guò kè, zài xīn dǐ lǐ, cóng wèi jiē nà guò tā men. jiù shì shuō, nǐ de shēn biān yī zhí hěn rè nào, dàn nǐ shǐ zhōng hěn gū dú. 5 shēng huó huì gū fù nǔ lì de rén, dàn bú huì yī zhí gū fù nǔ lì de rén. 6 zhēn zhèng chéng gōng de rén shēng, bù zài yú chéng jiù de dà xiǎo, ér zài yú nǐ shì fǒu nǔ lì dì qù shí xiàn zì wǒ, hǎn chū zì jǐ de shēng yīn, zǒu chū shǔ yú zì jǐ de dào lù. 7 yī qiào tōng, bǎi qiào tōng. 8 rén shēng de jià zhí bìng bù zài yú chéng gōng hòu de róng guāng, ér zài yú zhuī qiú de běn shēn, zài yú xìn niàn de shù lì yǔ jiān chí de guò chéng. jiān shǒu xìn niàn, yóu rú zài nèi xīn sā xià yī kē zhǒng zi, zhǐ yào zài hé shì de tiáo jiàn xià, zhǒng zi zì huì shēng gēn fā yá pò tǔ ér chū, zǒng huì yǒu shōu huò guǒ shí de xī wàng. yǒu shí xū yào wài lì fǔ zhù cái kě qǔ de chéng guǒ, dàn zuì zhōng hái yào kào zì jǐ qù wán chéng, yīn wèi rèn hé rén yě bù kě néng bǎ xìn niàn shēn zhí yú nǐ de xīn zhōng. suǒ yǐ, wǒ men yào jiān shǒu zì jǐ de xìn niàn, bō xià xī wàng de zhǒng zi. 9 rén shēng shì tí yī gòng yǒu sì dào tí mù: xué yè shì yè hūn yīn jiā tíng. píng jūn fēn gāo cái néng jí gé, qiè mò huā tài duō de shí jiān hé jīng lì zài rèn yī tí mù shàng. 10 shī bài de dìng yì: shén me dōu yào zuò, shén me dōu zài zuò, què cóng wèi zuò wán guò, yě wèi zuò hǎo guò. 11 zhǐ yào hái yǒu míng tiān, jīn tiān jiù yǒng yuǎn shì qǐ pǎo xiàn. 12 Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness. mdash mdash R. M. Nixon nbsp mìng yùn jǐ yǔ wǒ men de bú shì shī wàng zhī jiǔ, ér shì jī huì zhī bēi. yīn cǐ, ràng wǒ men háo wú wèi jù, mǎn xīn yú yuè dì bǎ wò mìng yùn. mdash mdash ní kè sōng 13 qí jì yī yuè, bù néng shí bù nú mǎ shí jià, gōng zài bù shě. mdash mdash xiān qín xún zǐ bull quàn xué 14 chéng gōng biàn shì zhàn qǐ bǐ dǎo xià duō yī cì. 15 huì dāng líng jué dǐng, yī lǎn zhòng shān xiǎo. 16 5 qīng chūn jiù xiàng yī kē méi huā shù, shì nà yàng de jiān qiáng, yòu shì nà yàng de cuì ruò, tā zài hán dōng là yuè bēn fàng, yòu zài yáng chūn sān yuè diāo luò, tā shì mò mò wú wén, dàn shì xiàng wǎng wèi lái de, chōng mǎn jī qíng de! 17 máng yú cǎi jí de mì fēng, wú xiá zài rén qián gāo tán kuò lùn. 18 bǎ nǐ de cōng yǐng yǔ ruì zhì yòng yú chuàng zào, nǐ jiāng qián chéng wú liàng! 19 jū gōng jìn cuì, sǐ ér hòu yǐ. mdash mdash zhū gě liàng hòu chū shī biǎo 1 wǒ xī wàng nǐ néng gěi wǒ yí gè jī huì, zhào gù nǐ. ài hù nǐ. píng píng dàn dàn hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo!